Quote of the Day
September 20, 2008
“He who translates a verse literally is a liar, and he who elaborates/paraphrases it is a blasphemer.” ~ Rabbi Judah, Tosephta, Megillah 4:41
9 Comments
leave one →
“He who translates a verse literally is a liar, and he who elaborates/paraphrases it is a blasphemer.” ~ Rabbi Judah, Tosephta, Megillah 4:41
Theme: Vigilance by The Theme Foundry.
Hmmm… what else would be left? A conservative dynamic equivalence?
LOL! Good one.
Absolutely awesome. This should be the by-line for most of the bibliobloggers.
“All translators are traitors.” –William Mounce
Although I think he’s quoting a popular truth.
I’m still looking for a dynamically literal literary translation.
Jeff
The Mounce quote actually comes to us via the Italians in a clever little wordplay pun:
traduttore traditore: translators are traitors
Thanks. I did not know that.
Jeff
We should all just learn Hebrew instead then. Because then, SURELY NO ONE would have ANY cause to quarrel over scripture…
…
……..
I dunno, Jake… still leave open the squabbles over the Greek renditions of Jesus’ Aramaic… He really did come to bring division….
Why, you read this in God, Language and Scripture! H/T to the great and infallible Moisés Silva, please.